Хроники Зареченска. Книга первая - Страница 52


К оглавлению

52

— Мы могли погибнуть.

— Могли. Человек такое животное, которое учится только на собственных ошибках и никак иначе. — Заключил Бер.

— Куда сейчас? — прервал диалог Олег. — Давно здесь не был и после катастрофы многое изменилось. — Старицкий вопросительно глянул на Вячеслава, который не раз бывал в городке по торговым делам клана.

— Вон, слева трансформаторную будку видишь? — показал пальцем на старое, из красного кирпича, небольшое зданьице. — Перед ней на право и до конца. Там у Быстрицкого штаб.

Никифоров повернулся лицом к Беру.

— Я бы рекомендовал смотаться. Не нравится мне подобные обстоятельства, только боюсь, если ты правильно интерпретировал случившееся, то нас не выпустят, пока за наш счет не получат выгоду.

Бер ухмыльнулся и сказал:

— Постараемся обыграть ситуацию в свою пользу. И выйти из положения с прибылью.

— Главное без потерь.

— Слушайте, а вы не слишком сгущаете краски? Мне кажется у вас у обоих от паранойи крыша поехала, — Эдик оторвался от созерцания через окно проходящих пешеходов, большую часть которых составляли люди в военной форме, и опрятных, словно ничего не произошло, трёх этажных домов. — Подумаешь на действия нервного прапора Сашка психанул. Да он даже ничего не понял.

— Ник это ты ни хрена не понял….

— Хорошо, хорошо не злись, — Эдик примиряюще поднял руки. — Я свой.

Бер понял, что друг просто подтрунивает над ним, успокоился и погрозил ему кулаком.

— Господа мы подъезжаем. За бортом плюс тридцать шесть градусов по Цельсию, можно отстегнуть ремни безопасности и выйти к встречающим, с несимпатичными угрюмыми мордами на лицах, людям. С вами был командир драндулета Олег Старицкий. Приятного вам время провождения. — И уже нормальным голосом добавил. — Предпочитаю вас в машине подождать.

— Если разрешат, то сиди, — бросил через плечо фразу Бер, вылезая наружу.

Клановцев действительно встречали. Пятеро бойцов охраняли центральный вход и один офицер, который подошел к прибывшим.

— Это капитан Давыдов. Один из помощников Быстрицкого, — шепотом дал справку для Бера Вячеслав. — Не нравится мне обстановка.

Между тем капитан подошел вплотную и Слава замолчал.

— Капитан Давыдов, — офицер ослепительно улыбнулся, показывая, как он рад гостям. Бер подумал, что под таких бравых на вид мужчин в погонах, одним своим видом излучающих оптимизм, женщины ложатся штабелями.

"Да я не девка, так что зря стараешься", — Сашка первым протянул руку и затряс в своей ладони узкую кисть капитана.

— Приятно познакомиться. Александр Бер. Разрешите представить моего спутника, — Сашка кивнул на Никифорова, — Вячеслав Иванович.

— А…

— Меня можно без отчества, — Бер перестал трясти руку Давыдову, — так привычнее.

Капитан только раскрыл рот, чтобы что-то сказать, как Бер снова заговорил, сбивая лощеного офицера с определенной линии поведения.

— Я так понимаю товарищ генерал-майор нас уже ждет? Наверняка с КПП отзвонились. Не зря же вы нас тут встречаете, — продолжал давить Александр. — Надеюсь вы даже извинитесь перед нами.

— За что? — оторопел, потерявший инициативу капитан.

— Ваши солдаты намеревались нас пристрелить возле КПП. Причем не имея на это веских оснований, — Бер сделал короткую паузу, чтоб дать капитану переварить сказанное. И когда тот уже собирался вставить фразу, спросил. — И где?

— Что где? — растерялся Давыдов.

— Извинения.

Давыдов от такой наглости на секунду обомлел, но быстро справился с собой и сквозь улыбку выдавил:

— Как представитель военной администрации Зареченска прошу прощения. Это просто недоразумение. Вы же понимаете, последнее время выдалось не самое спокойное, которое испытывали наши граждане.

"Ого. Уже военная администрация. Наши граждане. Похоже генерал всерьёз решил подмять под себя город", — промелькнули мысли в Сашкиной голове. — "И слишком часто нас сегодня пытаются остановить, обыскать, пристрелить. Неспроста это". — Бер сам себя одёрнул. — "Нет, я всё-таки становлюсь параноиком, как Никифоров".

— Следуйте за мной, — предложил капитан. Развернулся и пошел, пребывая в полной уверенности, что гости идут за ним.

Стоило Давыдову отвернуться, Вячеслав показал большой палец Александру и двинулся к входу. Сашка сделал отмашку Эдику с Олегом, что бы они оставались в машине, после чего в два шага поравнялся с Никифоровым. Так вместе, вслед за сопровождающим, вошли в прохладный, по сравнению с улицей, холл штаб-квартиры Быстрицкого.

Внутренняя охрана отобрала пистолеты и ножи. Взамен молодой веснушчатый парень на круглом лице выдал металлические бирки с номерами. Хорошо, что более тяжелую артиллерию, клановцы благоразумно оставили под присмотром Старицкого и племянника Вячеслава. Не хотелось бы отдавать собственное, тщательно оберегаемое оружие, в чужие руки.

— Нам сюда, — сказал капитан, терпеливо наблюдавший процедуру обмена стволов на номерки.

Затем, втроем поднялись на второй этаж и по коридору прошли к двустворчатой двери, обитой светло-коричневым дерматином с табличкой из нержавейки. На ней печатными буквами написано: "Глава военной администрации г. Зареченска Быстрицкий А.И."

"А где же генерал-майор или лучше генерал-губернатор?" — успел подумать Бер, прежде чем капитан открыл дверь, пропуская клановцев внутрь. Сам он не вошел, остался в коридоре.

Внутри, как и следовало ожидать обнаружилась приемная. И о чудо! Работал кондиционер. Бер вздохнул полной грудью, наслаждаясь давно забытой прохладой. Рядом вторил Никифоров. Товарищи посмотрели друг на друга, блаженно улыбаясь.

52