Хроники Зареченска. Книга первая - Страница 81


К оглавлению

81

"Вам тоже, надеюсь, скоро не по зубам будем", — проскользнула мысль у Бера.

— К чему вы клоните? — вслух спросил Сашка.

— Я предлагаю, Александр, организовывать совместные рейды. Очистить часть города, где проживает большинство людей, от всякой мрази.

Бер задумался: "Темнишь ты дядя. Какая от клана может быть помощь? От силы можем выставить семь десятков бойцов, из которых треть новенькие. А у тебя полноценный батальон наберется".

— Такие вопросы не решаются на пьяную голову. Почистить Зареченск мы не отказываемся, — начал Бер. "Не получится, дядя у тебя, чужими руками жар загребать". — Лучше поделить город на зоны ответственности. По типу территориальных мандатов ООН. Привлечем другие общины. Вы, как самая большая и богатая, могли бы поделиться оружием и припасами. Например, с Фадеевым. Они порядочные люди и не откажутся помогать.

Александр вспомнил, к месту, небольшую общину зареченцев и их руководителя. Три десятка семей объединились и живут в одной из девятиэтажек. Многие в ней жили и до катастрофы. Занимаются тем, что разбирают развалины и обменивают найденные полезные вещи у вэвэшников на еду и патроны, часто приходят и в клан торговать.

— Гм, — генерал сделал вид, что обдумывает предложение.

Бер понимал, Анатолий Иванович на раздачу оружия не пойдет. Предложил лишь из-за того, чтоб посмотреть на сколько далеко готов зайти генерал.

— Я подумаю над таким вариантом.

"Понятно. Генерал "подумает". Ну, и мы подумаем".

Быстрицкий поднялся со стула.

— Желаю хорошо повеселиться, не каждый день сестры замуж выходят. А я пойду отдыхать. Стар я уже для долгих посиделок.

Александр тоже встала из-за стола.

— Вам и вашим людям приготовили гостевые комнаты.

Бер подозвал жестом одного из бойцов выполняющих функции дружинника и приказал.

— Пусть гостей проводят в выделенные комнаты и снабдят всем необходимым.

— Сделаю командир, — сказал боец и исчез искать ответственного за размещение гостей.

Глава девятнадцатая

— Чего делать будем? — Никифоров после рассказа Александра о переговорах с Селивановым и Быстрицким находился в задумчивом состоянии.

— Ничего. Пока Малыш не вырастет, я не покину клан, иначе время потраченное на него пропадет впустую. Будем изучать материалы переданные бароном об экспедиции, — Бер похлопал по черной папке лежащей на столе.

— Почитаешь, дашь ознакомиться и мне.

— Само собой.

— Тут с учениками новыми разобраться необходимо, — продолжал рассуждать Бер, — оно и к лучшему. А то с нашими почти забросил занятия, а так появился повод образовать целую школу. Где только времени взять на все остальное?

— Ничего. Справишься. — Сделал попытку поддержать главу клана Никифоров. — Ты не упускай такой момент. Пока генеральская дочка у нас мы под плотной защитой. Никто нас не тронет без последствий для себя. Ни барон, ни обычные бандиты. Разве что гноллы оборзеют, но и тут мы можем рассчитывать на немедленную помощь со стороны вэвэшников. Быстрицкий не оставит без защиты своего единственного ребенка.

— Всё. Давай закругляться. Позже обсудим и разжуем новый расклад. У меня голова не соображает и глаза слипаются. Ксюшина свадьба вымотала меня, а завтра ожидается продолжение банкета.

— Ничего, будет куда как проще. Гости разъедутся. Большая часть народа станет отлеживаться после сегодняшней попойки. Останутся самые стойкие и те, кому по статусу родственников и друзей семьи положено присутствовать.

— Да, люди оторвались на славу, — вспомнил Сашка сегодняшний день.

— Спокойной ночи. Пойду я, — Никифоров поднялся из кресла и пошел к двери. Голова немного кружилась от выпитого.

— И тебе, — пожелал в ответ Александр, провожая взглядом закрывшуюся за товарищем дверь.

— Хороший Малыш, хороший, — Бер гладил шантарха по голове. Малыш порыкивал от удовольствия.

Александр посмотрел вдаль. На горизонте шло стадо зубров. Между Бером и Малышом уже установилась достаточно прочная ментальная связь, чтобы чувствовать друг друга даже вне пределов видимости. В данный момент Сашка ощущал нетерпение своего шантарха.

— Тебе пока нельзя охотиться на них. Затопчут тебя и меня заодно, даже не заметят. Выберем жертву попроще, — проговорил Александр, продолжая гладить Малыша и мысленно удерживая животное на месте.

Самое сложное в приручении и обучении шантарха оказалось приучить его не реагировать на звуки выстрелов. Несколько дней Бер потратил на то, чтобы зверь привык к пальбе. Он стрелял в воздух возле загона с Малышом одиночными и очередями. В процессе пришлось немало выслушать не лестных отзывов от женщин клана. Начиная с: "задолбал, ты Сашка! Сколько можно!?" от жены Никифорова и до: "Может, хватит, сынок? Люди жалуются. Есть же полигон для баловства" — от матери. Объяснений, что Малыш после такой экзекуции становится слишком возбужденным и слабо реагирует на команды, а значит может быть опасным. И что в этом случае на полигон придется таскать и тяжеленную клетку, никто слушать не хотел. Женщины, что с них взять. Александр понимал недовольных, но проделывать лишнюю тяжеленную работу не собирался, пришлось надавить на всех авторитетом и заставить потерпеть. Когда наступил момент и Малыш перестал вздрагивать, а его моральное состояние стало возможным охарактеризовать как, "хватит, хозяин дурью маяться, лучше пожрать дай", Бер вздохнул с облегчением, а следом и вся община.

Пшик был доволен успехом ученика и говорил, что скоро наступит миг, когда его услуги не понадобятся и выразил надежду, что сможет отправиться назад, в свой прайд.

81